SOAD reveals its new National Anthem : “Uhuru Africa, Uhuru Diaspora!”

SPECIAL PRESS RELEASE!

 

The Prime Minister has just issued a decree about the National Anthem of the State of the African Diaspora (SOAD) : SOAD already had its flag, now it also has its Anthem.

The history of this music started on July 1, 2022, when the “Hymn of Awale” was launched, on the occasion of the National Day of the State of the African Diaspora. The piece was composed by Patrice Gbéhi Tiecoura and performed with the musical band, “Echo d’Afrique”. It was financed by Mr. Bolou, Ambassador of SOAD, in order to support Mrs. Brigitte Decour, Ambassador of SOAD, whose mission is to promote Awalé at the international level, which she does with the support of Mr. Sidibe Nouhon, also Ambassador of SOAD.

 

 

Recently, Mr. Samuel Wilson, Minister of Foreign Affairs, and Jerry Ferguson, Ambassador, in the process of preparing the inauguration of the Diplomatic Mission of SOAD in Trinidad, they were sent the Hymn of the Awalé and the Prime Minister and Vice Prime Minister decided that it should become the National Anthem of SOAD.  Not only will the original music be played, but also as is tradition at a flag raising ceremony, the SOAD National Anthem will also be reproduced in Steel Pan version to be played live by local Trinidadian artists.

 

Mr Bolou, SOAD Ambassador, Benin

 

 

    Patrice Gbéhi Tiecoura, Artist, Musician

 

The Prime Minister, Dr. Louis-Georges Tin, then asked Ambassador Bolou if he would agree to cede the rights to the Hymn  of the Awalé to SOAD, so that it would become the National Anthem of SOAD.  Ambassador Bolou then readily accepted, especially since it was his wish from the very beginning, to make an Anthem for the State of the African Diaspora. The Prime Minister then expressed his deep gratitude to him.

On August 1, 2023, the Prime Minister signed a Decree making this music the official Anthem of the State of the African Diaspora, and he decided to baptize the Anthem as “Uhuru Africa, Uhuru Diaspora”, Uhuru meaning “freedom” in Swahili. Swahili is one of the official languages ​​of SOAD, and in 2019, King Francis Nwaneri had taken to chanting this formula, taken up in heart by everyone, during official ceremonies of the State of the African Diaspora.

The decree published by the Prime Minister on the website stipulates :

 

1) That the “Hymn of the Awale” shall be modified, adapted and renewed as the piece of music which shall become the copyright National Anthem of the State of the African Diaspora.


2) The new National Anthem of the State of the African Diaspora shall be entitled “Uhuru Africa, Uhura Diaspora”.


3) In the future, the State of the African Diaspora shall establish a process by which new lyrics shall be composed for its National Anthem.  However, the Anthem can be played officially with or without lyrics.


4) The generous contribution of M. Bolou Bi Olivier Lazare Goé, and the names of the artists who created the original music shall be recognised and inscribed on the SOAD website, to be remembered as a Pan-African Legacy.


Therefore, this is the story of our National Anthem, an extract of which can be heard by clicking below:-

 

 

 

*****************************

 

 

Communiqué de presse

 

SOAD révèle son Hymne National : “Uhuru Africa, Uhuru Diaspora !”.

 

Le Premier Ministre vient de prendre un décret concernant l’Hymne National de l’Etat de la Diaspora Africaine (SOAD).  SOAD avait déjà son drapeau, il possède maintenant son hymne.

L’histoire de ce morceau de musique a commencé le 1er juillet 2022, lorsque l’ “hymne de l’Awale” a été lancé, à l’occasion de la Journée nationale de l’État de la Diaspora Africaine. L’œuvre a été composée par Patrice Gbéhi Tiecoura et interprétée par l’ensemble artistique “Echo d’Afrique”. Elle a été financée par M. Bolou, Ambassadeur de l’Etat de la Diaspora Africaine, afin de soutenir Mme Brigitte Decour, Ambassadeur de SOAD, dont la mission est de promouvoir l’Awalé au niveau international, ce qu’elle fait avec le soutien de M. Sidibe Nouhon, également Ambassadeur de SOAD.

Récemment, M. Samuel Wilson, Ministre des Affaires étrangères, et Jerry Ferguson, Ambassadeur, en train de préparer l’inauguration de la Mission diplomatique de la SOAD à Trinidad, leur ont envoyé l’Hymne de l’Awalé et le Premier Ministre et le Vice-Premier Ministre a décidé qu’il deviendrait l’hymne national de la SOAD. Non seulement la musique originale sera jouée, mais aussi comme le veut la tradition lors d’une cérémonie de levée du drapeau, l’hymne national SOAD sera également reproduit en version Steel Pan pour être joué en direct par des artistes trinidadiens locaux.

Le Premier ministre, le Dr Louis-Georges Tin, a alors demandé à l’Ambassadeur Bolou s’il accepterait de céder les droits de l’Hymne de l’Awalé à SOAD, afin qu’il devienne l’hymne de SOAD. L’Ambassadeur Bolou a alors accepté volontiers, d’autant plus qu’il souhaitait depuis le début faire un hymne pour l’Etat de la Diaspora Africaine. Le Premier ministre lui a alors exprimé sa gratitude.

Le 1er août 2023, le Premier ministre a signé un décret faisant de ce morceau l’Hymne Officiel de l’État de la Diaspora Africaine, et il a décidé de baptiser cette chanson “Uhuru Africa, Uhuru Diaspora”, uhuru signifiant “liberté” en swahili. Le swahili est l’une des langues officielles de l’État de la Diaspora Africaine, et en 2019, le roi Francis Nwaneri avait pris l’habitude de chanter cette formule, reprise en cœur par tous, lors des cérémonies officielles de l’État de la Diaspora Africaine.

Le décret stipule :

“1) Que l'”Hymne de l’Awale” sera modifié, adapté et renouvelé en tant que morceau de musique qui deviendra l’hymne national de l’Etat de la Diaspora Africaine protégé par des droits d’auteur.

2) Le nouvel Hymne National de l’État de la Diaspora Africaine sera intitulé “Uhuru Africa, Uhura Diaspora”.

3) À l’avenir, l’État de la Diaspora Africaine établira un processus par lequel de nouvelles paroles seront composées pour son hymne national. Toutefois, l’hymne peut être joué officiellement avec ou sans paroles.

4) La généreuse contribution de M. Bolou Bi Olivier Lazare Goé, et les noms des artistes qui ont créé la musique originale seront reconnus et inscrits sur le site web de la SOAD, afin que l’on s’en souvienne comme d’un héritage panafricain.”

Voici donc l’histoire de notre hymne national, dont vous pouvez écouter un extrait en cliquant sur le lien ci-dessous.

 

 

 

 

***********************

 

 

Comunicado de prensa

 

SOAD da a revela su Himno Nacional : “¡Uhuru África, Uhuru Diáspora!”

 

El Primer Ministro acaba de publicar un decreto sobre el Himno Nacional del Estado de la Diáspora Africana (SOAD). SOAD ya tenía su bandera, no también su himno.

La historia de esta música comenzó el 1 de julio de 2022, cuando se lanzó el “Himno Awale”, con motivo del Día Nacional del Estado de la Diáspora Africana. La pieza fue compuesta por Patrice Gbéhi Tiecoura e interpretada con el conjunto artístico “Echo d’Afrique”. Fue financiada por el Sr. Bolou, Embajador del Estado de la Diáspora Africana, para apoyar a la Sra. Brigitte Decour, Embajadora del SOAD, cuya misión es promover Awalé a nivel internacional, lo que hace con el apoyo del Sr. Sidibe Nouhon, también Embajador del SOAD.

Recientemente, el Sr. Samuel Wilson, Ministro de Relaciones Exteriores, y Jerry Ferguson, Embajador, en el proceso de preparación de la inauguración de la Misión Diplomática del SOAD en Trinidad, recibieron el Himno del Awalé.  No solo se tocará la música original, sino que, como es tradición en una ceremonia de izamiento de bandera, el Himno Nacional SOAD también se reproducirá en versión Steel Pan para ser tocado en vivo por artistas locales de Trinidad.

El Primer Ministro, Dr. Louis-Georges Tin, preguntó entonces al Embajador Bolou si aceptaba ceder los derechos del himno de awalé a SOAD, para que se convirtiera en el himno de SOAD. El Embajador Bolou aceptó de buen grado, sobre todo teniendo en cuenta que su deseo desde el principio era crear un himno para el Estado de la Diáspora Africana. El Primer Ministro le expresó entonces su gratitud.

El 1 de agosto de 2023, el Primer Ministro firmó un decreto por el que esta canción se convertía en el himno oficial del Estado de la Diáspora Africana, y decidió bautizarla “Uhuru África, Uhuru Diáspora”, uhuru significa “libertad” en swahili. El swahili es una de las lenguas oficiales del Estado de la Diáspora Africana, y en 2019, el rey Francis Nwaneri había tomado la costumbre de entonar esta fórmula, asumida de corazón por todos, durante las ceremonias oficiales del Estado de la Diáspora Africana.

El decreto estipula :

 

“1) Que el “Himno de los Awale” será modificado, adaptado y renovado como la pieza musical que se convertirá en el Himno Nacional con derechos de autor del Estado de la Diáspora Africana.

2) El nuevo Himno Nacional del Estado de la Diáspora Africana se titulará “Uhuru África, Uhura Diáspora”.

3) En el futuro, el Estado de la Diáspora Africana establecerá un proceso por el cual se compondrá una nueva letra para su Himno Nacional. No obstante, el Himno podrá interpretarse oficialmente con o sin letra.

4) La generosa contribución de M. Bolou Bi Olivier Lazare Goé y los nombres de los artistas que crearon la música original serán reconocidos e inscritos en el sitio web de SOAD, para ser recordados como un legado panafricano.”

 

Esta es, pues, la historia de nuestro Himno Nacional, del que puede escucharse un fragmento haciendo clic en el enlace que figura a continuación.

 

 

 

*************************

 

Comunicado à imprensa

 

O SOAD revela seu Hino Nacional: “Uhuru África, Uhuru Diáspora!”

 

O Primeiro Ministro acaba de emitir um decreto sobre o Hino Nacional do Estado da Diáspora Africana (SOAD).  O SOAD já tinha sua bandeira, mas também tem seu hino.

A história dessa música começou em 1º de julho de 2022, quando o “Awale Anthem” foi lançado, por ocasião do Dia Nacional do Estado da Diáspora Africana. A peça foi composta por Patrice Gbéhi Tiecoura e executada com o conjunto artístico “Echo d’Afrique”. Ela foi financiada pelo Sr. Bolou, Embaixador do Estado da Diáspora Africana, para apoiar a Sra. Brigitte Decour, Embaixadora do SOAD, cuja missão é promover o Awalé em nível internacional, o que ela faz com o apoio do Sr. Sidibe Nouhon, também Embaixador do SOAD.

Recentemente, o Sr. Samuel Wilson, Ministro das Relações Exteriores, e Jerry Ferguson, Embaixador, no processo de preparação da inauguração da Missão Diplomática do SOAD em Trinidad, receberam o Hino do Awalé e do Primeiro Ministro e do Vice Primeiro Ministro decidiu que deveria se tornar o Hino Nacional do SOAD. Não apenas a música original será tocada, mas também como é tradição em uma cerimônia de hasteamento da bandeira, o Hino Nacional SOAD também será reproduzido na versão Steel Pan para ser tocada ao vivo por artistas locais de Trinidad.

O primeiro-ministro, Dr. Louis-Georges Tin, perguntou ao embaixador Bolou se ele concordaria em ceder os direitos do hino do awalé ao SOAD, para que ele se tornasse o hino do SOAD. O Embaixador Bolou aceitou prontamente, especialmente porque era seu desejo, desde o início, criar um hino para o Estado da Diáspora Africana. O Primeiro-Ministro então expressou sua gratidão a ele.

Em 1º de agosto de 2023, o Primeiro-Ministro assinou um decreto tornando essa música o hino oficial do Estado da Diáspora Africana, e decidiu batizá-la de “Uhuru Africa, Uhuru Diaspora”, uhuru significando “liberdade” em suaíli. O suaíli é um dos idiomas oficiais do Estado da Diáspora Africana e, em 2019, o Rei Francis Nwaneri começou a entoar essa fórmula, adotada de coração por todos, durante as cerimônias oficiais do Estado da Diáspora Africana.

O decreto estipula:

“1) Que o “Hino do Awale” deve ser modificado, adaptado e renovado como a peça musical que se tornará o Hino Nacional com direitos autorais do Estado da Diáspora Africana.

 

2) O novo Hino Nacional do Estado da Diáspora Africana deverá ser intitulado “Uhuru África, Uhura Diáspora”.

 

3) No futuro, o Estado da Diáspora Africana estabelecerá um processo pelo qual novas letras serão compostas para seu Hino Nacional. Entretanto, o Hino pode ser tocado oficialmente com ou sem letra.

 

4) A generosa contribuição de M. Bolou Bi Olivier Lazare Goé e os nomes dos artistas que criaram a música original devem ser reconhecidos e inscritos no site do SOAD, para serem lembrados como um legado pan-africano.”

 

Portanto, essa é a história do nosso Hino Nacional, cujo trecho pode ser ouvido clicando no link abaixo.